quinta-feira, 25 de junho de 2015

Traduttore

I

Pena que te assustes com poemas
Poemas assombram porque denotam
O que de eterno há nas inconstâncias
O que nos fere é leve e não queremos
Perpetuar com o peso de uma pedra

Talvez fujas de mim porque somente
Podemos interpretar nossas pegadas
Pisando falso porque num corpo novo
Tudo é apenas  estranhamento

O problema é que o estranhamento todo
Nasce de saber que tocar um outro
Não é uma pedra que se toca, um musgo
Que se arranca do muro com a unha
                                                    e pronto

É tocar um caminho, uma trajetória
É  tocar num ponto o universo inteiro
Gracias a la vida porque naquela noite
Topei fronteiras com os teus ossos. 

terça-feira, 23 de junho de 2015

Verona

Meu coração está limpo,
Capinado
Meu coração bate certo
Vacinado

Minha intenção altaneira
Lançou o anátema
Desalojou o amor

Nesta prece alvissareira
Bebo o suco da videira
Para brindar o mistério

Meu coração latino
Nesse poema ladino
Não entende Shakespeare

Atirou na cotovia
Meu coração, quem diria!
Acha Julieta chata

A musa é morta
O poema é vivo
Meu coração está pronto.